A bejegyzés trackback címe:

https://ritkanlathatotortenelem.blog.hu/api/trackback/id/tr887285247

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

selgir 2015.03.26. 07:22:23

ezt még mi is így tanultuk...:)

kugi · http://kugi.blog.hu 2015.03.26. 10:12:05

Összességében tényleg szép, kantelét pl. még nem láttam képen.
De hogy az észtek önként csatlakoztak volna a SZU-hoz, meg hogy a kis népek küldöttei érdemben részt vehetnek az ország irányításában, az enyhén szólva sem igaz...

randomuser1 2015.03.26. 10:22:48

mondjuk a festmény feketefehér dián kicsit nehezen értelmezhető, de a magyarázó szövegre hagyatkozva, varázslatos lehet az a táj, még ha nem is látszik :)

Csak a kommentek miatt... 2015.03.26. 10:59:30

Es vajon hanyan beszelik meg a felsorolt nepekbol az oseik nyelvet?

ONA 2015.03.26. 12:26:23

Vorkutáról Szolzsenyicin ugrik be.

www.thegulag.org/photos/vorkuta

Banános Joe23 2015.03.26. 14:44:58

Összeállította: Hajdú Péter :D

GERI87 2015.03.26. 17:20:02

Karéliát mint "szövetséges" köztársaságot említi, tehát '56 előtt készült, süt belőle a propaganda rendesen, a valóság meg más volt. Szidja a cári időket de annál jobb a szovjet sem volt.

Egyfelől méltatja a múlt népművészetét, építészetét,, túlélő módszereit....másrészt meg leszólja az ósdi sámán kuruzslást...:)

Amúgy a fantasztikus "szovjet nemzetiségpolitikának" köszönhetően ezen népek jelentős része már oroszul beszél és az autonóm köztársaságokban sincsenek többségen.

¿Qué tapas hay? 2015.03.26. 22:01:45

Igen, kérdés, hogy egyáltalán még a legközelebbi nyelvrokonnak számító ugor nyelveket beszéli-e még valaki.

Amúgy szerintem a fotók egy része csak stock fotó, a joskar-olai kolhozépítkezésként címzett fotó szerintem inkább Lettországban készülhetett.

trafikuty 2015.03.27. 03:53:49

Szenzációs kordokumentum, ugyanakkor tömény propaganda ez az opus.
A karjalai (sic) finnekről csak annyit, hogy az első világháború után Karélia Finnország része lett, dez ez csípte Sztálin szemét.A finn-orosz háború változtatta meg a status quot. A "Popov" és a "Vaszil Csizsikov" pedig tipikus finn név - legalább is a diafilm szerint.

ComLo 2015.03.27. 08:34:55

Én egy olvasmányra emlékszem az egyik alsós magyarkönyvből, ahol valami kutatók elmentek Moszkvába, és ott valami külvárosban találkoztak egy csoport “nyelvrokonnal”. Az határozottan megmaradt bennem, hogy ültek körben, valaki feldobott egy szót magyarul, ők meg mondták az ő nyelvükön.

Annyiban tuti müködött a propaganda, hogy bár már akkor éreztem, a story több ponton sántít, de sokáig az maradt meg belőle bennem, hogy Moszkva egy tök jó hely, ahol távoli rokonok élnek :-D .

OFF: vidéki faluban felnőve (aminek a rendszerváltás előtt, komoly nemzetgazdasági szerepe volt), majd egy vidéki nagyváros egyetemének, panel albérletében a fiatalságot megélve ("saját lakás” olcsón, de már két sarokra van lent a TESCO és a Pláza), nagyon-nagyon érdekelne, egy-egy közép oroszországi nagyváros belső “romantikája”. Tavaly volt egy üzbég modell barátnőm, ő mesélgetett Taskent-ről, és nem értette, mi tetszhet nekem benne. Ezek a képek, főleg a szovjet fejlődést bemutatók, ezt az érzést erősítették fel bennem. (Félreértés ne essék, tisztában vagyok a dolog árnyoldalaival is … )

GERI87 2015.03.27. 11:39:06

@trafikuty:

Magát a Karél-Finn Köztársaságot is azért hozták létre 1940-ben hogy elősegítse a további finn területek megszerzését vagy egy kommunista Finn(tag)ország létrejöttét.

@¿Qué tapas hay?:

Beszélik, de kevesen és egyre kevesebben mivel az anyanyelvi beszélők száma csökken.

GERI87 2015.03.27. 12:24:58

Hozzá kell tenni ugyanakkor hogy az orosz nyelv és kultúra dominanciája mindenképp erőse lenne, tehát az erős oroszosítás ellenére is valószínűleg kétnyelvű lenne a többség vagy anyanyelvi szinten beszélné a orosz nyelvet, főleg azok akik Oroszország nem finnugor nyelvű régióin kívül akarnának érvényesülni, azoknál az asszimiláció (és nem csak a nyelvi) is erős lenne.

Látható ez az észak-amerikai indiánoknál, eszkimóknál is: szinte mindenki beszéli az angol nyelvet, vagy már az is az anyanyelve...

A domináns nyelvet (az állam és a többség nyelvét) kizárni nem lehet.
Az autonómia és egy kisebbségi nyelv magas státuszba helyezése (regionálisan hivatalos nyelv) nem arra való - pláne nem, ha nem akarjuk izoláltan tartani e népeket törzsi szinten - hogy kizárja a többség nyelvét és kultúráját, hanem hogy 'amellett' fenntartsa az identitást.

Főleg egy olyan nagy kiterjedésű és népes nyelvnél, népnél mint az orosz.

A gond itt az erőszakos módszerekkel volt.
A közigazgatás a többség javára való "kiigazításával" az erőszakos betelepítéssel és a a nyelvi elnyomással.

De Pl. a kecsua vagy ajmara szintet szerintem egyik finnugor, altaji nyelv sem tudta volna elérni, már csak a kis számuk és amiatt sem hogy az orosz betelepülők mindenképp megjelentek Szibériában, mint ahogy az európai telepesek is Amerikában...

vino-et-veritas 2016.07.16. 19:42:25

Egyik volt orosztanárom mesélte, hogy II. VH alatt sokan pusztultak el közülük, mert amikor besorozták őket, a "halhoz-rénszarvashoz" szokott derék ugorok nem tudták megenni a hadsereg főztjét...
süti beállítások módosítása